Rechercher dans ce blog

mardi 2 août 2011

La fin approche...



Ça y est, mon stage a pris fin jeudi 28 juillet.

Je ne me rends pas tout à fait compte que c'est terminé et pourtant... Les chansons de Brassens à St Lazare sur la ligne 3, les fous-rires et les moments de stress à La Compagnie Littéraire, les découvertes littéraires et les rencontres d'auteurs vont me manquer.
D'autres choses plus privées également...

Mais il faut bien s'y faire! Une nouvelle année va s'offrir à moi et je compte bien en profiter!

C'est également avec un pincement au cœur que je viens de boucler la mise en page de ma traduction longue. El maquillador de cadáveres de Jaime Casas.
Il faut bien terminer un jour et je ne pensais pas être si triste...
J'ai aussi extrèmement peur d'avoir oublié des fautes, de n'avoir pas fait les meilleurs choix de traduction... A moi de me défendre le jour de la soutenance! Exercice bien difficile malgré les apparences.
Mais après tant de temps passé à travailler le texte jusqu'à en connaître certains passages, j'espère réussir à expliquer ma démarche.

C'est avec émotion et une grande crainte que je vais envoyer mon "mémoire" et mon rapport de stage aux membres du jury. Comment vais-je vivre ces moments d'attente, à me dire que Caroline est en train de lire, de juger mon travail. Ce travail qui a pris des mois et qui vient de s'achever.

Enfin, il est temps pour moi de laisser ce "bébé" aux mains du jury et de me reposer le temps d'une semaine.

Cette expérience aura été l'une des plus belles que j'ai vécues. Elle m'a appris énormément de choses sur moi, sur la traduction, le rapport au texte et l'amour qu'on peut avoir pour les mots.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire